Condiciones generales

Índice de contenidos

  1. Alcance
  2. Conclusión del contrato
  3. Derecho de desistimiento
  4. Precios y condiciones de pago
  5. Condiciones de entrega y envío
  6. Conservación del título
  7. Responsabilidad por defectos (garantía)
  8. Responsabilidad
  9. Canje de vales promocionales
  10. Canje de cheques regalo
  11. Ley aplicable
  12. Lugar de jurisdicción
  13. Código de conducta
  14. Resolución alternativa de conflictos

1) Ámbito de aplicación

1.1 Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en lo sucesivo, "CGC") de la empresa sonoro audio GmbH (en lo sucesivo, "Vendedor") se aplicarán a todos los contratos celebrados entre un consumidor o un comerciante (en lo sucesivo, "Cliente") y el Vendedor relativos a todos los bienes y/o servicios presentados en la tienda en línea del Vendedor. Por la presente se rechaza la inclusión de los términos y condiciones propios del cliente, a menos que se acuerde lo contrario.

1.2 Las presentes CGC se aplican en consecuencia a los contratos de entrega de bienes con elementos digitales, salvo pacto en contrario. Además de la entrega de los bienes, el vendedor debe el suministro de contenidos digitales o servicios digitales (en adelante, "productos digitales") que estén contenidos en los bienes o conectados a ellos de tal forma que los bienes no puedan cumplir sus funciones sin ellos.

1.3 Las presentes CGC se aplicarán en consecuencia a los contratos de entrega de vales, salvo que se acuerde otra cosa.

1.4 Un consumidor en el sentido de estas CGC es toda persona física que concluye un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse principalmente a su actividad comercial o profesional independiente.

1.5 Un empresario en el sentido de estas CGC es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente.

2) Celebración del contrato en la tienda en línea

2.1 Las descripciones de los productos contenidas en la tienda en línea del Vendedor no constituyen ofertas vinculantes por parte del Vendedor, sino que sirven para la presentación de una oferta vinculante por parte del Cliente.

2.2 El cliente puede enviar la oferta a través del formulario de pedido en línea integrado en la tienda en línea del vendedor. Tras colocar los bienes seleccionados en la cesta de la compra virtual y pasar por el proceso de pedido electrónico, el cliente presenta una oferta contractual jurídicamente vinculante con respecto a los bienes contenidos en la cesta de la compra haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. Además, el cliente también puede presentar la oferta al vendedor por correo electrónico o por teléfono.

2.3 El vendedor puede aceptar la oferta del cliente en un plazo de cinco días,

  • enviando al cliente una confirmación de pedido por escrito o una confirmación de pedido en forma de texto (fax o correo electrónico), en cuyo caso la recepción de la confirmación de dicho pedido por parte del cliente es decisiva, o
  • mediante la entrega al cliente de la mercancía solicitada, sin importar el método, es determinante la recepción de la misma por parte del cliente, o
  • solicitando el pago al cliente una vez realizado el pedido.

Si existen varias de las alternativas mencionadas, el contrato se celebrará en el momento en que se produzca en primer lugar una de las alternativas mencionadas. El plazo de aceptación de la oferta comienza el día siguiente al envío de la oferta por parte del cliente y finaliza al expirar el quinto día siguiente al envío de la oferta. Si el vendedor no acepta la oferta del cliente en el plazo mencionado, se considerará como un rechazo de la oferta con la consecuencia de que el cliente ya no está vinculado por su declaración de intenciones.

2.4 Si se selecciona una forma de pago ofrecida por PayPal, el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo (en lo sucesivo, "PayPal"), sujeto a las Condiciones de uso de PayPal, que pueden consultarse en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o -si el cliente no dispone de una cuenta PayPal- con sujeción a los términos y condiciones para pagos sin cuenta PayPal, disponibles en https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si el cliente paga utilizando una forma de pago ofrecida por PayPal que puede seleccionarse en el proceso de pedido en línea, el vendedor declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que éste pulsa el botón que completa el proceso de pedido.

2.5 Si se selecciona el método de pago "Amazon Payments", el pago se procesa a través del proveedor de servicios de pago Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxemburgo (en lo sucesivo, "Amazon"), con sujeción al Acuerdo de usuario de Amazon Payments Europe, que puede consultarse en https://pay.amazon.de/help/201751590. Si el cliente selecciona "Amazon Payments" como método de pago durante el proceso de pedido en línea, también emite una orden de pago a Amazon haciendo clic en el botón que concluye el proceso de pedido. En este caso, el vendedor ya declara la aceptación de la oferta del cliente en el momento en que el cliente inicia el proceso de pago pulsando el botón que concluye el proceso de pedido.

2.6 Al presentar una oferta a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el texto del contrato será almacenado por el Vendedor tras la celebración del contrato y transmitido al Cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) tras el envío del pedido del Cliente. El vendedor no hará accesible el texto del contrato más allá de esto. Si el cliente ha creado una cuenta de usuario en la tienda online del Vendedor antes de enviar su pedido, los datos del pedido se archivarán en el sitio web del Vendedor y el cliente podrá acceder a ellos gratuitamente a través de su cuenta de usuario protegida por contraseña facilitando los datos de acceso correspondientes.

2.7 Antes de realizar el pedido de forma vinculante a través del formulario de pedido en línea del Vendedor, el Cliente puede identificar posibles errores de introducción de datos leyendo detenidamente la información que aparece en la pantalla. Un medio técnico eficaz para reconocer mejor los errores de entrada puede ser la función de ampliación del navegador, con cuya ayuda se amplía la visualización en la pantalla. El cliente puede corregir sus entradas durante el proceso de pedido electrónico utilizando las funciones habituales del teclado y el ratón hasta que pulse el botón que completa el proceso de pedido.

2. 8 Existen diferentes idiomas disponibles para la celebración del contrato. La selección del idioma específico se muestra en la tienda online.

2.9 La tramitación de los pedidos y el contacto con los mismos se realizan normalmente por correo electrónico y mediante la tramitación automatizada de los pedidos. El cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico facilitada por él para la tramitación del pedido es correcta, de modo que los correos electrónicos enviados por el vendedor puedan ser recibidos en esta dirección. En particular, al utilizar los filtros de SPAM, el cliente debe asegurarse de que todos los correos electrónicos enviados por el vendedor o por terceros encargados por el vendedor de procesar el pedido puedan ser entregados.

2a) Celebración del contrato por teléfono

2.1 El cliente también tiene la posibilidad de celebrar un contrato con el vendedor por teléfono.

2.2 Por teléfono, el cliente presenta al vendedor una oferta de compra de un producto nombrado por el cliente. El vendedor acepta esta oferta a través de un empleado; el contrato se celebra por teléfono a más tardar cuando el cliente confirma un resumen de todos los componentes del contrato comunicados por el vendedor por teléfono.

2.3 En el caso de un contrato de compraventa celebrado por teléfono, el pago por parte del cliente se realiza tras la recepción de una factura del vendedor, que se adjunta al envío de la mercancía.

2.4 Si el contrato se celebra por teléfono, el texto del contrato será almacenado por el vendedor una vez celebrado el contrato y enviado al cliente en forma de texto (por ejemplo, correo electrónico, fax o carta) una vez celebrado el contrato.

3) Derecho de desistimiento

3.1 Por lo general, los consumidores tienen derecho de desistimiento.

3.2 Encontrarás información más detallada sobre el derecho de desistimiento en la política de desistimiento del vendedor.

4) Precios y condiciones de pago

4.1 Salvo que se indique lo contrario en la descripción del producto del Vendedor, los precios indicados son precios totales que incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal. Los costes adicionales de entrega y envío se indicarán por separado en la descripción del producto correspondiente.

4.2 La(s) opción(es) de pago se comunicarán al cliente en la tienda online del vendedor o por teléfono.

4.3 Si se ha acordado el pago por adelantado mediante transferencia bancaria, el pago deberá efectuarse inmediatamente después de la celebración del contrato, a menos que las partes hayan acordado una fecha de vencimiento posterior.

4.4 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "mollie", el pago será procesado por el proveedor de servicios de pago Mollie B.V., Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Países Bajos (en adelante: "mollie"). Los métodos de pago individuales ofrecidos a través de mollie se comunican al cliente en la tienda online del vendedor. Para procesar los pagos, mollie puede utilizar otros servicios de pago a los que pueden aplicarse condiciones de pago especiales, de las que se informará al cliente por separado. Encontrará más información sobre "mollie" en Internet en la dirección https://www.mollie.com/de/ .

4.5 Si se selecciona un método de pago ofrecido a través del servicio de pago "Klarna", el pago se procesa a través de Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia (en adelante "Klarna"). Puede consultar más información y las condiciones de Klarna aquí:

https://sonoro.com/legal/zahlungsarten/

5) Condiciones de entrega y envío

5.1 Si el Vendedor ofrece el envío de la mercancía, la entrega se realizará dentro de la zona de entrega especificada por el Vendedor a la dirección de entrega especificada por el Cliente, salvo que se acuerde lo contrario. A la hora de procesar la transacción, será determinante la dirección de entrega especificada en la tramitación del pedido del Vendedor.

5.2 La mercancía entregada por un transportista se entregará "franco a pie de acera", es decir, en la acera pública más cercana a la dirección de entrega, salvo que se indique lo contrario en la información de envío de la tienda online del vendedor y salvo que se acuerde lo contrario.

5.3 Si la entrega de la mercancía fracasa por causas imputables al cliente, éste correrá con los gastos razonables en que incurra el vendedor como consecuencia de ello. Esto no se aplica a los gastos de devolución si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento. Si el cliente ejerce efectivamente su derecho de desistimiento, se aplicará a los gastos de devolución lo dispuesto en la política de desistimiento del vendedor.

5.4 Si el cliente actúa en calidad de empresario, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos se transmitirá al cliente tan pronto como el vendedor haya entregado los bienes al transportista, transitario u otra persona u organización designada para realizar el envío. Si el cliente actúa como consumidor, el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental de los bienes vendidos no se transmitirá hasta que los bienes sean entregados al cliente o a una persona autorizada para recibirlos. No obstante, el riesgo de pérdida accidental y de deterioro accidental de la mercancía vendida se transmitirá al cliente, incluso en el caso de consumidores, tan pronto como el vendedor haya entregado la mercancía al transportista, al transportista o a la persona u organización designada de otro modo para realizar el envío, si el cliente ha encargado al transportista, al transportista o a la persona u organización designada de otro modo para realizar el envío y el vendedor no ha nombrado previamente a esta persona u organización al cliente.

5.5 El vendedor se reserva el derecho a rescindir el contrato en caso de autoentrega incorrecta o indebida. Esto sólo se aplicará en el caso de que el vendedor no sea responsable de la falta de entrega y el vendedor haya concluido una operación de cobertura específica con el proveedor con la debida diligencia. El vendedor hará todos los esfuerzos razonables para conseguir la mercancía. En caso de no disponibilidad o de disponibilidad parcial de la mercancía, se informará inmediatamente al cliente y se le reembolsará la contraprestación sin demora.

5.6 La auto recogida no es posible por razones logísticas.

5.7 Los vales se entregan al cliente de la siguiente manera:

  • por correo electrónico
  • por correo

6) Retención del título

Si el vendedor realiza el pago por adelantado, conservará la propiedad de los productos entregados hasta que el precio de compra adeudado haya sido pagado en su totalidad.

7) Responsabilidad por defectos (garantía)

Salvo que se indique lo contrario en las disposiciones siguientes, se aplicarán las disposiciones de responsabilidad legal por defectos. Como excepción, se aplicará lo siguiente a los contratos de entrega de mercancías:

7.1 Si el cliente actúa como empresario,

  • el vendedor puede elegir el tipo de cumplimiento posterior;
  • el plazo de prescripción de los derechos de garantía de los bienes nuevos es de un año a partir de la entrega de los bienes;
  • los derechos de garantía quedan excluidos para los bienes usados;
  • el plazo de prescripción no se reanudará si se realiza una entrega de sustitución dentro del ámbito de la responsabilidad por defectos.

7.2 Las limitaciones de responsabilidad y la reducción de los plazos mencionadas anteriormente no se aplicarán

  • para las reclamaciones por daños y perjuicios y el reembolso de los gastos por parte del cliente,
  • en caso de que el vendedor haya ocultado fraudulentamente el defecto,
  • para los productos que se han utilizado en la edificación de un acuerdo con su uso habitual y haya causado su defecto,
  • para cualquier obligación existente del vendedor de proporcionar actualizaciones para productos digitales, en el caso de contratos de suministro de productos con elementos digitales.

7.3 Además, para los empresarios, los plazos de prescripción de cualquier derecho de recurso legal existente no se verán afectados.

7.4 Si el cliente actúa como comerciante en el sentido del artículo 1 del Código de Comercio alemán (HGB), estará sujeto a la obligación comercial de inspeccionar y notificar los defectos de conformidad con el artículo 377 del HGB. Si el cliente no cumple con las obligaciones de notificación allí reguladas, la mercancía se considerará aprobada.

7.5 Si el cliente actúa en calidad de consumidor, se le ruega que reclame al repartidor la mercancía entregada con daños de transporte evidentes y que informe de ello al vendedor. Si el cliente no lo hace, esto no tendrá ningún efecto sobre sus reclamaciones legales o contractuales por defectos.

8) Responsabilidad

El Vendedor responderá frente al Cliente de todas las reclamaciones contractuales, cuasicontractuales y legales, incluidas las reclamaciones extracontractuales, por daños y perjuicios y reembolso de gastos de la siguiente forma:

8.1 El Vendedor será responsable sin limitación por cualquier motivo legal

  • en caso de dolo o negligencia grave,
  • en caso de lesión intencionada o negligente de la vida, la integridad física o la salud,
  • sobre la base de una promesa de garantía, salvo acuerdo en contrario,
  • debido a la responsabilidad obligatoria, como en el caso de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos.

8.2 Si el vendedor incumple por negligencia una obligación contractual esencial, la responsabilidad se limitará a los daños previsibles típicos del contrato, salvo que la responsabilidad sea ilimitada conforme a la cláusula anterior. Las obligaciones contractuales esenciales son obligaciones que el contrato impone al vendedor según su contenido para alcanzar el objeto del contrato, cuyo cumplimiento hace posible en primer lugar la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia puede confiar regularmente el cliente.

8.3 Queda excluida cualquier otra responsabilidad del Vendedor.

8.4 Las disposiciones de responsabilidad anteriores también se aplicarán con respecto a la responsabilidad del Vendedor por sus auxiliares ejecutivos y representantes legales.

9) Canje de vales promocionales

9.1 Los vales emitidos gratuitamente por el vendedor en el marco de campañas promocionales con un periodo de validez determinado y que no pueden ser adquiridos por el cliente (en lo sucesivo, "vales promocionales") sólo podrán canjearse en la tienda en línea del vendedor y únicamente durante el periodo especificado.

9.2 Los vales promocionales sólo pueden ser canjeados por consumidores.

9.3 Algunos productos podrán quedar excluidos de la promoción del vale si del contenido del vale promocional se deriva la correspondiente restricción.

9.4 Los vales promocionales sólo pueden canjearse antes de finalizar el proceso de pedido. No es posible la compensación posterior.

9.5 Sólo se puede canjear un vale promocional por pedido.

9.6 El valor de los bienes debe ser al menos igual al importe del vale promocional. El crédito restante no será reembolsado por el vendedor.

9.7 Si el valor del vale promocional no es suficiente para cubrir el pedido, se puede seleccionar uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para liquidar la diferencia.

9.8 El saldo de un vale promocional no se abona en efectivo ni devenga intereses.

9.9 El vale promocional no se reembolsará si el cliente devuelve la mercancía pagada total o parcialmente con el vale promocional dentro del ámbito de su derecho legal de cancelación.

9.10 El vale promocional es transferible. El vendedor puede realizar el pago con efecto liberatorio al titular respectivo que canjee el vale promocional en la tienda online del vendedor. Esto no se aplica si el vendedor tiene conocimiento o ignora por negligencia grave la no autorización, incapacidad legal o falta de poder de representación del titular respectivo.

10) Canje de cheques regalo

10.1 Los vales que pueden adquirirse a través de la tienda en línea del vendedor (en lo sucesivo, "vales regalo") sólo pueden canjearse en la tienda en línea del vendedor, salvo que se indique lo contrario en el vale.

10.2 Los cheques regalo y el crédito restante en cheques regalo pueden canjearse hasta el final del tercer año posterior al año en que se adquirió el cheque. El crédito restante se abonará al cliente hasta la fecha de caducidad.

10.3 Los cheques regalo sólo pueden canjearse antes de finalizar el proceso de pedido. No es posible la compensación posterior.

10.4 Se pueden canjear varios cheques regalo con un mismo pedido.

10.5 Los cheques regalo sólo pueden utilizarse para la compra de productos y no para la compra de otros cheques regalo.

10.6 Si el valor del cheque regalo no es suficiente para cubrir el pedido, se puede elegir uno de los otros métodos de pago ofrecidos por el vendedor para liquidar la diferencia.

10.7 El saldo de un cheque regalo no se abona en efectivo ni devenga intereses.

10.8 El cheque regalo sólo puede ser utilizado por la persona designada en el mismo. El vale regalo no podrá transferirse a terceros. El vendedor está autorizado, pero no obligado, a comprobar el derecho material del respectivo titular del vale regalo.

11) Legislación aplicable

Todas las relaciones jurídicas entre las partes se regirán por el derecho de la República Federal de Alemania, con exclusión de las leyes sobre la venta internacional de bienes muebles. En el caso de los consumidores, esta elección de la ley sólo se aplicará en la medida en que la protección concedida no sea retirada por disposiciones imperativas de la ley del Estado en el que el consumidor tiene su residencia habitual.

12) Jurisdicción

Si el cliente es un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público con domicilio social en el territorio de la República Federal de Alemania, la jurisdicción exclusiva para todos los litigios derivados de este contrato será el domicilio social del vendedor. Si el cliente tiene su domicilio social fuera del territorio de la República Federal de Alemania, el domicilio social del vendedor será el lugar de jurisdicción exclusivo para todos los litigios derivados de este contrato si el contrato o las reclamaciones derivadas del mismo pueden atribuirse a la actividad profesional o comercial del cliente. No obstante, en los casos anteriores, el Vendedor tendrá en todo caso derecho a interponer una demanda ante el tribunal del domicilio del Cliente.

13) Código de conducta

- El vendedor se ha sometido a las condiciones de participación de la iniciativa de comercio electrónico "Fairness in Trade", que están disponibles en Internet en la dirección https://www.fairness-im-handel.de/teilnahmebedingungen/ en Internet.

14) Resolución alternativa de litigios

El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.